イーダの日記

毎日イラスト付きエッセイを投稿できるよう頑張ります★

間違って言ってた

会社で先日パートの人に、「風の噂で聞いたんだけど、、」と、話したのですが、

私よりずっと若い歳のその人達に、“風の噂“ って言ったけど、今時使われてるのだろうか?!

と、今日ふと気になって調べてみたら、、、。

 

その言葉自体が正式では無かったのです!

”風のたより” が正しい言葉でした。

そうだったのか、、、。

 

やはり“噂” の方を使う人もいるようで、その意味としては

話の出どころをぼやけさせたい〜など、。諸説あるそうですが。

 

“風のたより“ は、どこからとなく伝わってくる消息や噂、とありました。

 

いつから“風の噂“ が使われていたのか、そして今どきそれらを使うのか、謎です。

 

こうしてブログを書いてて、間違った言葉を使っていても、気づかずにいる事もありそうで、

ちょっと不安になりました。

 

f:id:iida-daily:20231212212023p:image